BİZ KÜRDLER AYRIMCIYIZ ÇÜNKÜ SİZ İŞGALCİ PİSLİKLERLE AYNI DEĞİLİZ

0
652

1923 yılından bugüne kadar bizim welatımız işgal edilmiş. Halkımız kendi welatında  kendi evinde hiç söz sahibi değil, tüm insani haklarımız zorla elimizden alınmış. Kendi dilimizde çocuklarımıza halkımızın tarihini kültürünü öğretmenimiz yasaklanmış. welatımızda halkımıza ait bütün zenginlik kaynaklarına zorla el konulmuş. Welatımızın adı olan Kurdistan dahil kendi dilimizde olan isimlerin hepsi ama hepsi insanlarımızın isimleri de dahil tüm isimler kendi dilimiz olan Kürd dilinden başka dillere dönüştürülmüş. Kurdistan’da Kürd halkına Kürd dilinin eğitimi yasaklanmış. Kurdistan’da işgalci olan soysuz barbarlar Kurdistan ve Kürd halkının tamamının kendilerine ait bir mal olarak kabul ediyorlar. Yüz yıldır devam eden bu zulme rağmen işgalciler hiç utanmadan biz Kürdlere ‘‘Hepimiz aynıyız’’ diyebiliyorlar. Biz Kürdler kendimize biz Kürdüz dediğimizde de siz ayrımcılık yapıyorsunuz diyorlar. Hatta bu söylemleri de bazı akıl fukarası Kürdlere de ezberletmişler. Bu tip Kürdler bile bu terminoloji kullanabiliyorlar. İşgalci barbarlar Kurdistan’da Kürd halkına yönelik barbarca suyunu bile topyekün sistemli olarak soykırım uygulamaları asla ve asla kabul edilemez. Bunu asla ve asla kabul etmiyoruz ve etmeyeceğiz. Bu zulmü kabul etmiyoruz diyen biz Kürdlere de siz ayrımcılık yapıyorsunuz, diyorlar. Barbar işgalcilere göre hepimiz aynıymışız. Tüm işgalciler olarak hepiniz çok iyi bilin ki biz Kürdler, Kurdistan welatının sahibiyiz. Bu durum asla değişmeyecek. Biz siz işgalci barbarlarla da aynı değiliz ve asla sizlerle aynı olmayacağız. Evet biz Kürdler siz işgalcilerden ayrıyız. Bu gerçekler çerçevesinde biz Kürdler ayrımcıyız da.  Biz ayrımcıyız çünkü sizlerden ayrıyız ve sizleri kendi topraklarımızda istemiyoruz. Kurdistanlı olan biz Kürdleriz. Burası bizim welatımız. artık siz İşgalci barbarlar kendiniz gibi çirkefleştirdiğiniz akıl fukarası zavallı ama küçük Kürd grubu ile birlikte Kurdistan’ın kutsal topraklarından ya defolup gideceksiniz ya da eriyip çürümeye ve yok olmaya mahkum olduğunuzu aklınızdan çıkamayacaksınız. Kurdistan Birleşik Devletleri, Kurdistan ve Kürd halkının tamamını kapsayacak şekilde resmileşecektir. Dünyanın hiçbir gücü buna engel olamayacaktır. İşgalci barbarların ve yalakalarınızın korkulu kâbusu budur. Siz işgalci barbarlar ve sizin yalakalarınızın korkulu kâbusu budur.  Sizin derdiniz ve korkunuz budur, bunu biliyoruz. Kürdlerin bağımsızlığa yönelmeleri sizin korkunuzdur. Sizin gibi çirkefleştirdiğiniz sizin yalakalarınızın da korkusu budur. Bunlar sır değil ki ama çok iyi biliyoruz. Kurdistanımızın  kutsal topraklarından defolup gideceksiniz. Bizim kutsal topraklarımızdan defolup gittikten sonra siz ve sizin gibi yalakalarınız bildiğiniz ve istediğiniz gibi yaşayın. Ama bizim Kurdistanımız da ,bizim topraklarımızda yaşadığınız sürece Kürd halkının oluşturacağı devlet yapısının çatısı altında Kurdistan Birleşik Devletleri’nin anayasasını kurallarına uygun olarak yaşamak zorundasınız. Bunu kabul edin, bunu kabul ettikten sonra korkularınızdan da kurtulmuş olacaksınız. Nereye dönerseniz dönün,  nasıl kıvıracaksanız kıvırın. Sonucu değiştiremeyeceksiniz. Xweda’nın kararı budur.   Bizler de Xweda’nın  kararına hizmet ediyoruz.  Biz Kürdler de sonucu değiştiremeyiz. Bunu da görün. Xweda’nın  kararı değişmez ki biz nasıl değiştirelim. Evet biz Kürdler siz barbar işgalcilerden ayrıyız ve ayrımcıyız.Bunu kabul edin. Kürd halkımızda buna alışmalıdır. Soylu ve asil değerlere sahip halkımız bizim Kurdistan’da ki işgalcilerden ayrı olduğumuz ve bu çerçeve de ayrımcı olduğumuzu kabul etmeye alışmalıdırlar.

Em bêjin bi xêr be

Saygılarımla, Hisên Baybas